Queridos alumnos:
Si deseáis practicar más el comentario de un texto lírico medieval tradicional, podéis realizar el comentario de uno de los dos textos siguientes o de los dos. Se trata de una tarea voluntaria, que debe ser presentada en la siguiente clase, en folio blanco y escrita a mano.
Texto 1
¡Hermanitas, decidme a mí
cómo soportar este dolor!
No podré sin mi amado vivir:
¿adónde iré a buscarlo yo?
Texto 2 (Nota: El ciervo simboliza al amado y el agua fresca, fuente y río simbolizan la fertilidad.)
- Dime, hermosa hija mía,
¿por qué has tardado tanto
en la fuente fría?
Amores tengo
- Dime, niña lozana,
¿por qué has tardado tanto
en la fría fontana?
Amores tengo
- Hoy tardé tanto, madre,
en volver de la fuente fría
porque ciervos del monte
el agua clara revolvían.
Amores tengo.
- Por tu amado estás mintiendo.
Mentiras son, hija mía:
nunca he visto que los ciervos
enturbien el agua fría.
Amores tengo.
Pautas para el comentario:
Contextualización:
1) Justificación del género y subgénero de la composición.
2) Reflexión sobre la autoría, la finalidad, la forma de transmisión (canal) y la lengua original de composición (código).
3) Época y movimiento literario en el que se inserta el poema.
Análisis del contenido:
4) Enunciación del tema.
5) Estructura interna
Análisis de la forma:
6) Explicación del doble circuito comunicativo.
7) Análisis de las principales funciones del lenguaje.
8) Estructura externa
9) Comentario de los principales recursos literarios en el poema.
No hay comentarios:
Publicar un comentario